忍者ブログ
中国語の学習を通して感じたこと。普段感じたことなど。備忘録として機能すればいいなと。

『HEROES REBORN』全話見る。

春の嵐というには、まだ早いですが
今日の長崎は雨と風、時折雷でした。

ランタンフェスティバルもイベントの中止や変更を余儀なくされたよう。


「Heroes」は全然見たことがありませんが、youtubeのCMにせいで
『Heroes Reborn』を全話見ました。
中国のドラマでも一日でこれだけ見ることはないんですけどね。
やはりアメリカのドラマは面白いです。(昔はよく見てた)

音声英語で字幕中国語は疲れます。
しかも、字幕に追いつけないこともしばしば。

同じ中国語字幕でも、吹き替えと中国音声を比べると、
理解度が思ったより異なることが判明しました。

おそらくですが、かなり耳に頼って部分も大きいようです。
中国ドラマを見るほうが随分楽なので。



英語のシャワーでしたが、たまにはいいでしょう(笑)


PR